blog




  • Watch Online / «Plavba kolem mého pokoje. Pohádka "Xavier Maistre: stáhněte si fb2, čtěte online



    O knize: rok / "Xavier de Maistre (1763-1852) francouzský spisovatel, který jako většina šlechticů emigroval z Francie po vypuknutí revoluce v roce 1789. Nejprve sloužil u piemontského dvora v Itálii, kde se nacházela část jeho rodových statků (právě je dělila hranice mezi těmito dvěma zeměmi), a poté přešel do ruských služeb, kde žil až do konce svého života pod jménem Xavier Ksaverevich a byl pohřben na novoděvičském hřbitově podle pravoslavného obřadu Tento muž měl neklidnou povahu, v roce 1785, tedy jen dva roky po prvním letu bratra Montgolfiera, vystoupil v Rusku. účastnil se mnoha vojenských výzkumných výprav, zejména na Kavkaze, kde byl spolu s oddílem, k němuž byl přidělen, uzamčen v rokli právě na území moderního Čečenska, kterým se oddíl probojoval válce roku 1812 a byl vážně zraněn, i když již v roce 1813 při odrážení francouzského protiútoku u Gdaňsku („Francouzi proti Francouzům“). Takhle se na věci díváme: šlechtic proti vzpurnému dobytku – tak se na věci díval on a nejen on; Mimochodem, francouzští šlechtici bojovali proti napoleonským jednotkám s mimořádnou urputností a odvahou). A vstoupil do ruských služeb v roce 1799 poté, co ho piemontský král vyslal do Suvorovovy armády. Dobrý kreslíř - jeho vášeň pro malování se projevila v příběhu - de Maistre byl vynikající soudruh, společenský chlap a získal si všeobecnou náklonnost ruských důstojníků, včetně Suvorova. A s takovou postavou tento muž píše příběh „Cesta kolem mého pokoje“ (ne však jediný; má také příběh o kavkazském zajetí a poměrně zajímavý román v dopisech, založený na jeho osobní zkušenosti, vysoce ocenil A. France). Pak bylo lehkou rukou Sterna napsáno mnoho podobných „cest“: napříč různými zeměmi, pak od města k vesnici, pak po městě, od panství k panství, z jedné ulice do druhé. Hlavní na těchto „cestách“ nebyl popis míst a postav, ale předávání vlastních pocitů, které někdy neměly s cestou samotnou nic společného. Stern dovedl žánr do extrému. Přišel s nápadem cestovat po místnosti. Ale to není limit: poté „putovali“ knihovnou, přes stůl, přes postel... Tím, že se však příběh zrodil jako parodický žánr, překročil tyto hranice, jak se v historii často stává. literatury. Spisovatel upozornil na blízký svět, který každého obklopuje, na svět každodenních věcí a předmětů. Svět, který je vždy po ruce a který „nevidíme“. Právě toto probuzení zájmu o každodenní svět člověka činí příběh zajímavým. Rozhlédněte se kolem sebe, uvidíte, jak zajímavý je svět, ve kterém žijete – jak říká spisovatel. Maistre, který prožil téměř celý život v Rusku, překvapivě zůstal v naší zemi neznámý, ačkoli ve Francii okamžitě a pevně vstoupil do národní klasiky. Některé z nich byly přeloženy před revolucí a „Cesta kolem mého pokoje“ byla poprvé přeložena až v roce 2003, ale vyšla ve velmi skromném nákladu v malém nakladatelství.."